Digital Writing in French as a Foreign Language Handbooks: Exploring the Tasks and Challenges
Abstract
This research focuses on the teaching of French as a Foreign Language (FFL) and seeks to analyse the types of writing tasks proposed, notably those that concern digital writing, as well as the challenges encountered in a corpus of seven sets of FFL training materials published between 2010 and 2016. We attempt to respond to the following question: How are Web 2.0. technologies integrated into the writing tasks in the corpus of these handbooks? We first analyse the digital writing tasks proposed before assessing how they are integrated within actual lessons. We then evaluate the objectives of these writing tasks. The analysis of the 101 writing instructions reveals that learners are invited to carry out 88 simulated digital writing tasks (instead of “real life” and multimodal tasks). At a time when learners are living in a world of multimodal texts, authors of FFL handbooks have not yet begun to take into account available research findings relative to the relationship between literacy and digital technology to implement, within FFL classes, digital writing lessons that take all these dimensions into account.References
Anis, J. (1998). Texte et ordinateur. L’écriture réinventée? Bruxelles-Paris: De Boeck Université.
Anis, J. (2000). L’écrit des conversations électroniques de l’internet. Le français aujourd’hui. Paris: AFEF, 129: 59-69.
Bouchard, R. & Kadi, L. (2012). Présentation – Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture. Le français dans le monde. Recherches et applications. Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture, 51: 9-14.
Conseil de l’Europe. (2001). Cadre européen commun de référence pour les langues. Paris: Didier.
Crozat, S. (2016). De l’écriture qui veut imprimer à l’écriture qui veut programmer, communication du 23 novembre 2015, Biennale du numérique, ENSSIB.
Dejean-Thircuir, C., Mangenot, F. (2006). Tâches et scénario de communication dans les classes virtuelles. Les Cahiers de l’Asdifle, n° 17. Paris: Association de didactique du français langue étrangère. pp. 310-321.
Desmet, P. et Rivens Mompean, A. (Eds.) (2010). Apprendre à écrire: l’apport des nouvelles technologies. Vol. XV-2. Revue Française de Linguistique appliquée.
George, S. (2001). Apprentissage collectif à distance. SPLACH: un environnement informatique support d'une pédagogie de projet. Thèse de doctorat en informatique soutenue à l'université du Maine.
Guichon, N. & Soubrié, T. (2013). Manuel de FLE et numérique: le mariage annoncé n’a pas (encore ?) eu lieu. Le Français Dans Le Monde. Recherches et Applications, 54: 131-142.
Kress, G. (2010). Multimodality: A social Semitic Approach to Contemporary Communication. Abington: Routledge.
Lacelle, N. & Lebrun, M. (2015). La formation à l’écriture numérique: 20 recommandations pour passer du papier à l’écran. Revue de recherches en littératie médiatique multimodale, 3.
Lansel, E. & Hamez, M.P. (2014). Ecrire avec le numérique. Les Langues Modernes, 3. Paris: APLV.
Lebrun, M., Lacelle & N., Boutin, J.-F. (2012). Genèse et essor du concept de littératie médiatique multimodale. Mémoires du livre. New Studies in the History of Reading. 3 (2).
Lebrun, M. & Lacelle, N. (2012). Le document multimodal: le comprendre et le produire en classe de français. Repères [En ligne], 45, Online, uploaded online on 15 June 2014, consulted on 12 November 2017. URL: http://reperes.revues.org/141; doi: 10.4000/reperes.141
Lebrun, M. & Lacelle, N. (2014). L’ère numérique: un défi pour la didactique du FLE. Synergies Portugal, 2: 107-117.
Liénard, F. (2007). Analyse linguistique et sociopragmatique de l’écriture électronique. Le cas du SMS tchaté. In Gerbault, J. (éd.). La langue du cyberespace: de la diversité aux normes. Paris, L’Harmattan. pp. 265-278.
Mangenot, F. (2009). Du Minitel au SMS, la communication électronique et ses usages pédagogiques. Linx, 60: 97-110.
Mangenot, F. (2012). Écrire avec l'ordinateur: du traitement de texte au web social. Le Français dans le monde, Recherches & applications, n° 51, Didactique de l'écrit et nouvelles pratiques d'écriture. pp. 107-117.
Marcoccia, M. (2000). La représentation du nonverbal dans la communication écrite médiatisée par ordinateur. Communication et organisation, Online, uploaded online on 27 March 2012, consulted on 3 April, 2017. URL: http://communicationorganisation.revues.org/2431
Marcoccia, M. & Gauducheau, N. (2007). L’analyse du rôle des smileys en production et en réception: un retour sur la question de l’oralité des écrits numériques. Glottopol, 10.
Marcoccia, M. (2012). Conversationnalisation et contextualisation: deux phénomènes pour décrire l’écriture numérique. In Bouchard & Kadi, "Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture". Le français dans le monde. Recherches et applications. Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture, 51: 92-106.
Moore, D. & Molinié, M. (Eds.) (2012). Notions en questions (NeQ) en didactique des langues: Les littératies. Les Cahiers de l’ACEDLE, 9 (2).
Panckhurst, R. (2006). Le discours électronique médié: bilan et perspective. In Piolat, A. (ed.). Lire, écrire, communiquer et apprendre avec Internet. Marseille: éditions Solal. pp. 345-366.
Paveau, M.A. (2013). Du contexte à l’environnement: une approche écologique du discours, conférence à la journée Doscila Paris Diderot. On line: http://penseedudiscours.hypotheses.org/11322
Petitjean, A.M. (2016). Web littérature et communauté d’écrivains: à l’école de François Bon. In Astruc R. (dir.), La communauté revisitée. Communauty redux. Paris: RKI Press, coll. « CCC ».
Pledel, I. (2007). Les blogs et la formation à distance: une logique du changement?. Actes de colloque TICE Méditerranée 2007, online, URL: http://isdm.univtln.fr/PDF/isdm29/PLEDEL.pdf, consulted on 11 November 2017.
Puren, C. (2009). La nouvelle perspective actionnelle et ses implications dans la conception des manuels de langue. In Lions-Olivieri, M.-L.&Liria, P. (coord.)., L'approche actionnelle dans l'enseignement des langues. Onze articles pour mieux comprendre et faire le point. Barcelone: Difusión-Maison des langues.
Puren, C. (2011). Projet pédagogique et ingénierie de l’unité didactique. Conférence au XXXIIème Congrès de l’APLIUT (Association des professeurs de langues des instituts universitaires de technologie). Les enseignants de langues, ingénieurs de projets, IUT de Vannes, 3, 4 et 5 juin 2010.
Rosen, E. (2009). La perspective actionnelle et l’approche par les tâches en classe de langue. Le francais dans le monde Recherches et applications. FIPF. France. CLE international.
Rouet, J.-F. (1993). Hypertextes et activité de compréhension: quels bénéfices pour quels lecteurs?. Cahiers pédagogiques, 311: 34-36.
Van der Maren, J.M. (2003). La Recherche appliquée en pédagogie. Des modèles pour l’enseignement. De Boeck Supérieur.
Anis, J. (2000). L’écrit des conversations électroniques de l’internet. Le français aujourd’hui. Paris: AFEF, 129: 59-69.
Bouchard, R. & Kadi, L. (2012). Présentation – Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture. Le français dans le monde. Recherches et applications. Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture, 51: 9-14.
Conseil de l’Europe. (2001). Cadre européen commun de référence pour les langues. Paris: Didier.
Crozat, S. (2016). De l’écriture qui veut imprimer à l’écriture qui veut programmer, communication du 23 novembre 2015, Biennale du numérique, ENSSIB.
Dejean-Thircuir, C., Mangenot, F. (2006). Tâches et scénario de communication dans les classes virtuelles. Les Cahiers de l’Asdifle, n° 17. Paris: Association de didactique du français langue étrangère. pp. 310-321.
Desmet, P. et Rivens Mompean, A. (Eds.) (2010). Apprendre à écrire: l’apport des nouvelles technologies. Vol. XV-2. Revue Française de Linguistique appliquée.
George, S. (2001). Apprentissage collectif à distance. SPLACH: un environnement informatique support d'une pédagogie de projet. Thèse de doctorat en informatique soutenue à l'université du Maine.
Guichon, N. & Soubrié, T. (2013). Manuel de FLE et numérique: le mariage annoncé n’a pas (encore ?) eu lieu. Le Français Dans Le Monde. Recherches et Applications, 54: 131-142.
Kress, G. (2010). Multimodality: A social Semitic Approach to Contemporary Communication. Abington: Routledge.
Lacelle, N. & Lebrun, M. (2015). La formation à l’écriture numérique: 20 recommandations pour passer du papier à l’écran. Revue de recherches en littératie médiatique multimodale, 3.
Lansel, E. & Hamez, M.P. (2014). Ecrire avec le numérique. Les Langues Modernes, 3. Paris: APLV.
Lebrun, M., Lacelle & N., Boutin, J.-F. (2012). Genèse et essor du concept de littératie médiatique multimodale. Mémoires du livre. New Studies in the History of Reading. 3 (2).
Lebrun, M. & Lacelle, N. (2012). Le document multimodal: le comprendre et le produire en classe de français. Repères [En ligne], 45, Online, uploaded online on 15 June 2014, consulted on 12 November 2017. URL: http://reperes.revues.org/141; doi: 10.4000/reperes.141
Lebrun, M. & Lacelle, N. (2014). L’ère numérique: un défi pour la didactique du FLE. Synergies Portugal, 2: 107-117.
Liénard, F. (2007). Analyse linguistique et sociopragmatique de l’écriture électronique. Le cas du SMS tchaté. In Gerbault, J. (éd.). La langue du cyberespace: de la diversité aux normes. Paris, L’Harmattan. pp. 265-278.
Mangenot, F. (2009). Du Minitel au SMS, la communication électronique et ses usages pédagogiques. Linx, 60: 97-110.
Mangenot, F. (2012). Écrire avec l'ordinateur: du traitement de texte au web social. Le Français dans le monde, Recherches & applications, n° 51, Didactique de l'écrit et nouvelles pratiques d'écriture. pp. 107-117.
Marcoccia, M. (2000). La représentation du nonverbal dans la communication écrite médiatisée par ordinateur. Communication et organisation, Online, uploaded online on 27 March 2012, consulted on 3 April, 2017. URL: http://communicationorganisation.revues.org/2431
Marcoccia, M. & Gauducheau, N. (2007). L’analyse du rôle des smileys en production et en réception: un retour sur la question de l’oralité des écrits numériques. Glottopol, 10.
Marcoccia, M. (2012). Conversationnalisation et contextualisation: deux phénomènes pour décrire l’écriture numérique. In Bouchard & Kadi, "Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture". Le français dans le monde. Recherches et applications. Didactiques de l’écrit et nouvelles pratiques d’écriture, 51: 92-106.
Moore, D. & Molinié, M. (Eds.) (2012). Notions en questions (NeQ) en didactique des langues: Les littératies. Les Cahiers de l’ACEDLE, 9 (2).
Panckhurst, R. (2006). Le discours électronique médié: bilan et perspective. In Piolat, A. (ed.). Lire, écrire, communiquer et apprendre avec Internet. Marseille: éditions Solal. pp. 345-366.
Paveau, M.A. (2013). Du contexte à l’environnement: une approche écologique du discours, conférence à la journée Doscila Paris Diderot. On line: http://penseedudiscours.hypotheses.org/11322
Petitjean, A.M. (2016). Web littérature et communauté d’écrivains: à l’école de François Bon. In Astruc R. (dir.), La communauté revisitée. Communauty redux. Paris: RKI Press, coll. « CCC ».
Pledel, I. (2007). Les blogs et la formation à distance: une logique du changement?. Actes de colloque TICE Méditerranée 2007, online, URL: http://isdm.univtln.fr/PDF/isdm29/PLEDEL.pdf, consulted on 11 November 2017.
Puren, C. (2009). La nouvelle perspective actionnelle et ses implications dans la conception des manuels de langue. In Lions-Olivieri, M.-L.&Liria, P. (coord.)., L'approche actionnelle dans l'enseignement des langues. Onze articles pour mieux comprendre et faire le point. Barcelone: Difusión-Maison des langues.
Puren, C. (2011). Projet pédagogique et ingénierie de l’unité didactique. Conférence au XXXIIème Congrès de l’APLIUT (Association des professeurs de langues des instituts universitaires de technologie). Les enseignants de langues, ingénieurs de projets, IUT de Vannes, 3, 4 et 5 juin 2010.
Rosen, E. (2009). La perspective actionnelle et l’approche par les tâches en classe de langue. Le francais dans le monde Recherches et applications. FIPF. France. CLE international.
Rouet, J.-F. (1993). Hypertextes et activité de compréhension: quels bénéfices pour quels lecteurs?. Cahiers pédagogiques, 311: 34-36.
Van der Maren, J.M. (2003). La Recherche appliquée en pédagogie. Des modèles pour l’enseignement. De Boeck Supérieur.
Published
2018-04-22
How to Cite
Rosen, E., & Hamez, M.-P. (2018). Digital Writing in French as a Foreign Language Handbooks: Exploring the Tasks and Challenges. Journal of Subject Didactics, 2(1), 47-59. https://doi.org/10.5281/zenodo.1238987
Section
Articles
Copyright (c) 2017 Journal of Subject Didactics
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).